Los socios

La Central de los Colegios en el Extranjero (ZfA)

La ZfA fomenta, en estrecha coordinación con el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores y los Länder, 140 Colegios Alemanes en todo el mundo y 870 escuelas de los respectivos países que ofrecen el Diploma de Idioma Alemán (Deutsches Sprachdiplom) de la Conferencia Permanente de los Ministros de Educación y Cultura de los Länder en la República Federal de Alemania (KMK).

Actividades de la ZfA en el marco de la iniciativa “Los colegios, socios para el futuro”

1. Colegios Alemanes en el Extranjero

  • 140 Colegios Alemanes en el Extranjero en 71 países con unos 21.000 alumnos alemanes y 60.000 no alemanes
  • Asesoramiento para nuevas fundaciones
  • Organización de nuevos niveles de secundaria (Sekundarstufen II)
  • Ampliación de la oferta de jornada completa
  • Introducción de nuevos títulos finales: bachillerato internacional alemán (DIAP), bachillerato internacional multilingüe con alemán (GIB)
 

2. Ampliación de la red de colegios con diploma de alemán (colegios DSD)

  • 870 colegios con diploma de alemán en 66 países (pertenecientes a los respectivos sistemas educativos)

Adicionalmente: docentes, coordinadores, asesores técnicos y expertos en monitoreo para Colegios Alemanes en el Extranjero.

 

3. Títulos finales

En muchas escuelas del extranjero pueden obtenerse los títulos de bachillerato alemán (Abitur) o de bachillerato internacional alemán (DIAP). Estos títulos abarcan el certificado de aptitud para acceder a la enseñanza superior en Alemania y abren las puertas de las escuelas superiores y universidades alemanas. En los centros en los que esto no sea posible los alumnos pueden obtener en muchos casos el título de bachillerato internacional multilingüe (GIB), un título equiparable al bachillerato alemán.

Bachillerato internacional alemán (DIAP)

El bachillerato internacional alemán enlaza dos componentes. En primer lugar, con el bachillerato alemán (Abitur) los alumnos obtienen un certificado de calidad reconocido mundialmente y equiparable con los demás títulos de secundaria nacionales e internacionales.

Por otro lado, hasta la mitad de las clases preparatorias para obtener el bachillerato internacional alemán se imparten en inglés o español. Este componente bilingüe convierte al bachillerato internacional alemán en la respuesta adecuada a los retos de la globalización. Al obtener un bachillerato „ampliado”, los egresados de los Colegios Alemanes en el Extranjero incrementan aun más sus oportunidades de futuro.

El Ministerio Federal de Relaciones Exteriores, la Central de los Colegios en el Extranjero (ZfA) y la Conferencia Permanente de los Ministros de Educación y Cultura de los Länder apoyan de manera intensa desde hace años a las escuelas a la hora de ampliar su oferta de bachillerato internacional alemán. Gracias a la iniciativa “Los colegios, socios para el futuro” es ahora posible realizar este examen en más escuelas.

Bachillerato internacional multilingüe (GIB)

Mediante la iniciativa PASCH, los Colegios Alemanes en el Extranjero también pueden ampliar su oferta de exámenes como el del bachillerato internacional multilingüe (GIB).

El GIB es la alternativa adecuada sobre todo para Colegios Alemanes en el Extranjero que hasta ahora no podían ofrecer el bachillerato alemán, pero también para escuelas con clases reforzadas de alemán y que a penas cuentan con alumnos alemanes. La mitad de los exámenes del GIB se realizan en alemán y la otra mitad en español, inglés o francés y permite el acceso a la enseñanza superior en todo el mundo, incluyendo Alemania.

Hasta la fecha, el GIB se ofrece en 16 Colegios Alemanes en el Extranjero, once de ellos situados en América Latina, cuatro en Asia y uno en África. En otros nueve Colegios Alemanes se encuentra en preparación, de ellos, ocho en América Latina y uno en Europa. En el marco de la iniciativa PASCH otros colegios seguirán este ejemplo.

Además del título de secundaria del país correspondiente, en los colegios de doble titulación o escuelas con clases reforzadas de alemán podrá obtenerse también el nivel II (B2/C1 según el marco común europeo de referencia para las lenguas) del Diploma de Idioma Alemán (DSD) de la Conferencia Permanente de los Ministros de Educación y Cultura de los Länder. Si se poseen ambos títulos pueden cursarse igualmente estudios superiores en Alemania. Asimismo, los Colegios Alemanes en el Extranjero ofrecen los títulos alemanes de enseñanza básica (Hauptschulabschluss) y media (Realschulabschluss).

 

4. Diploma de Idioma Alemán

Para certificar sus conocimientos de alemán los alumnos en el extranjero pueden obtener el Diploma de Idioma Alemán (DSD) de la Conferencia Permanente de los Ministros de Educación y Cultura de los Länder en dos niveles. El nivel I (correspondiente al nivel B1 del marco común europeo de referencia para las lenguas) acredita los conocimientos de alemán necesarios para ingresar en un colegio preuniversitario (Studienkolleg). El nivel II se obtiene en los cursos superiores de secundaria. Este nivel corresponde a los niveles B2/C1 del marco común europeo de referencia para las lenguas y según resolución de la Conferencia Permanente de los Ministros de Educación y Cultura de los Länder certifica los conocimientos de alemán necesarios para cursar estudios superiores en Alemania.

En el año 2008 unos 33.000 alumnos realizaron las pruebas para obtener el Diploma, una cifra que va en ascenso permanentemente y ya superó los 42.000 en 2010.

Las pruebas son elaboradas por la Central de los Colegios en el Extranjero (ZfA) con sede en Colonia y organizadas por los docentes de alemán en los respectivos centros.

La garantía de calidad en primer plano

En el marco del examen para obtener el Diploma de Idioma Alemán la garantía de calidad cobra especial relevancia, puesto que con este diploma se pretende crear estándares de rendimiento e influir así de manera positiva en la enseñanza de otros idiomas.

El examen del Diploma de Idioma Alemán es, por consiguiente, más que una constatación de conocimientos lingüísticos. Influye en los objetivos y contenidos de la enseñanza del alemán en muchos países y posibilita una comparación mundial de rendimientos. Puede considerarse como medida para evaluar el éxito de la enseñanza del alemán en las escuelas y es por lo tanto un criterio importante a la hora de decidir el fomento de colegios.

Exámenes de nivel desde 2009

Para evaluar en el futuro de manera más justa el desarrollo individual de aprendizaje se crearon exámenes de nivel para los grados A2/B1 y B2/C1, que vienen realizándose desde el otoño de 2009 en todo el mundo. La ventaja es que se obtiene así un perfil de rendimiento del alumno que abarca dos niveles y que refleja mejor el proceso de aprendizaje de un idioma. El alumno que ya haya alcanzado el nivel B1 en comprensión lectora pero que todavía se encuentre en el nivel A2 de expresión oral obtendrá un diploma con la descripción exacta de sus competencias. El Diploma de Idioma Alemán recoge los distintos niveles alcanzados en las cuatro competencias lingüísticas. De ese modo queda acreditado el nivel individual de cada alumno.

 

5. Asesores técnicos

En el curso escolar 2010/2011 se encuentran 58 asesores técnicos de la ZfA realizando su labor por todo el mundo. A invitación del país correspondiente asesoran a escuelas integradas en los respectivos sistemas educativos nacionales que ofrecen un programa ampliado de enseñanza de alemán.

Crear redes de contacto

Los asesores técnicos se encargan de varias tareas: organizar cursos de perfeccionamiento para docentes del país correspondiente, asesorar a los departamentos de alemán de los colegios, organizar y coordinar la concesión de becas y colaborar estrechamente en labores de asesoramiento con las autoridades educativas de los distintos países. Asimismo contribuyen a la interconexión de los colegios que ofrecen el Diploma de Idioma Alemán en cada país. Este aspecto ya se ha aplicado con éxito en Hungría, donde 26 escuelas de este tipo se agruparon en una red y en marzo de 2008 aprobaron una declaración en la que se recomiendan a sí mismos como centros de formación para futuros profesores de alemán.

Fomentar el intercambio cultural

Con su labor, los asesores técnicos contribuyen especialmente al intercambio cultural, coordinando, por ejemplo, un programa que posibilita el envío de 150 docentes a escuelas en Europa Centrooriental, los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI), Turquía y China en el marco del programa de envío de docentes de los Länder.

Gracias a la iniciativa PASCH se han podido crear nuevos puestos para asesores técnicos en China, los Territorios Palestinos, Mongolia, Belarús, Viet Nam y Corea del Sur. Su tarea es la de introducir o ampliar en los respectivos centros el programa para la realización del Diploma de Idioma Alemán.

Dr. Ulrich Dronske: “Eierlegende Wollmilchsäue gesucht […]”, artículo publicado en la revista alemana „Deutsche Lehrer im Ausland“
(pdf; 18 KB)

 

6. Coordinadores escolares

La estructuración pedagógica, organizativa y operativa de un Colegio Alemán en el Extranjero, con currículum y títulos escolares alemanes, precisa unos conocimientos específicos.

Por eso, la ZfA respalda a entidades titulares escolares ad honorem, directores de centros y profesores poniendo a su disposición a los llamados coordinadores escolares. Éstos realizan labores de asesoramiento en lo relativo a horarios, programas de estudios, homologaciones y cuestiones técnicas y financieras, tanto en casos de conversión de centros escolares ya existentes como de nuevas fundaciones.

Desarrollar estrategias con la ayuda de expertos

Los coordinadores poseen una larga experiencia en funciones directivas en colegios y apoyan a los centros de los países correspondientes a elaborar soluciones que se adapten tanto a los deseos de los padres como a las normativas del respectivo país y las necesidades del sector económico alemán.

De momento hay cinco coordinadores escolares en todo el mundo realizando su labor: en Oriente Próximo (El Cairo), Sudeste Asiático (Singapur), la India (Nueva Delhi), América del Norte (Washington), Europa Centrooriental y la Comunidad de Estados Independientes (Baja). En el marco de la iniciativa “Los colegios, socios para el futuro”, en la que participan unos 1.500 colegios asociados en todo el mundo, la labor de los coordinadores contribuye esencialmente a fomentar la interconexión entre las escuelas.

 

Interlocutores de la Central de los Colegios en el Extranjero:

Rolf Kohorst (Colegios Alemanes en el Extranjero)
Teléfono: 0228 99 – 358 – 1434 ó +49-0221-758-1434
Rolf.Kohorst@bva.bund.de

Heike Toledo (Colegios DSD)
Teléfono: 0228 99 – 358 – 1416 ó +49-0221-758-1416
Heike.Toledo@bva.bund.de

Bundesverwaltungsamt (Oficina Federal de Administración )
Zentralstelle für das Auslandsschulwesen (Central de los Colegios en el Extranjero)
Dirección: Barbarastraße 1, 50735 Köln
Dirección postal: Bundesverwaltungsamt, 50728 Köln

 

Materiales

Anuario de la ZfA 2007/2008 (en alemán)
(pdf; 11 MB)

Anuario de la ZfA 2009/2010 (en alemán)
(pdf; 9 MB)

Crónica especial con ocasión del 40 aniversario de la ZfA (en alemán)
(pdf; 14 MB)

Folleto: ZfA – kurz gefasst (ZfA en breve) (en alemán) t
(pdf; 5 MB)

 
Enlaces sobre el tema

PASCH-net und Social Media